Курт Воннегут — Колыбель для кошки

«Мне представляется отвратительной и комичной присущая нашей культуре особенность ждать от любого человека, что он всегда в состоянии разрешить все свои проблемы. Имеется в виду, что проблема всегда может быть решена, если ты приложишь еще чуть больше усилий, чуть больше борьбы. Это настолько не соответствует истине, что мне хочется рыдать или смеяться. Опять же в соответствии с культурной традицией американцы не имеют права плакать. Поэтому я не много плачу — но очень много смеюсь.»

Курт Воннегут

Действительно хорошая книга. Очень хорошая книга. Год 1963.

Юмор?

Воннегут не пишет добрые книги. Трагизм, сарказм, горькая ирония. Некоторые называют это юмором. Впрочем, да – сарказм является отдельной веткой юмора в общем понимании. Главное, чтобы вас это не путало.

Цитатность

Не каждую книгу можно растащить на цитаты. Но эта – одна из таких. Вот тематическая подборка:

Американцы без конца ищут любви к себе в таких местах, где ее быть не может, и в таких формах, какие она никогда не может принять. Должно быть, корни этого явления надо искать далеко в прошлом.

Во многих местах разных людей не любят. Американцев, как всяких людей, тоже могут ненавидеть и глупо считать, что они почему-то должны быть исключением.

Проводя свою внешнюю политику, американцы скорее должны исходить из реально существующей ненависти к ним, а не из несуществующей любви.

Некоторые цитаты заставляют копнуть. Например парафраз евангельской фразы

Не обращай внимания на Кесаря. Кесарь не имеет ни малейшего понятия о том, что на самом деле происходит вокруг.

приводит к раздумьям вокруг оригинала

Воздайте Кесарево Кесарю и Божье Богу

А речь шла о податях и динариях. И портретах Кесаря на динариях. Вот тебе, бабушка, и портрет Франклина.

О переводе

Сам текст, я так полагаю, был не сильно труден для перевода. Космополитичен и не поэтичен. Впрочем стихи там тоже есть (так называемые калипсо) – стихи бездарные, но и задуманы таковыми. Но меня зацепил один фрагмент.

Автор демонстрирует местное наречие Сан-Лоренцо на примере известного стиха:

Шалтай-Болтай сидел на стене,
Шалтай-Болтай свалился во сне,
И вся королевская конница,
И вся королевская рать
Не может Шалтая, не может Болтая собрать.

Саратая-Боротая сидера на сатене,
Саратая-Боротая сварирася во сене,
И кося короревская конниса,
И вся короревская рати
Не могозет Саратая, не могозет Боротая соборати.

Ну а в английском переводе это совсем другой известный стих – не известный русскому читателю.

Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are,
Shining in the sky so bright,
Like a tea tray in the night,
Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are.

Tsvent-kiul, tsvent-kiul, lett-pool store,
Ko jy tsvantoor bat voo yore.
Put-shinik on lo shee zo brath,
Kam oon teetron on lo nath,
Tsvent-kiul, tsvent-kiul, lett-poll store, 
Ko jy tsvantoor bat voo yore.

Если сравнивать – фонетика и географика сильно разнятся в этих интерпретациях. Выбор переводчиков, с которым можно поспорить, но сложно предложить замену.

Самый главный диссонанс в переводе – это фонетические отличия прямо переведённых неологизмов и данного стиха. Такой диссонанс в оригинале отсутствует. Лаборатория фантастики говорит о двух-трех переводах – у меня в наличии только один.

Вложенность

Здесь можно вспомнить и Стругацких и Булгакова.

Приём “Книга в книге” – не самый лёгкий писательский инструмент. Умение пользоваться таким инструментом переводит [любого?] писателя на другой уровень. Это не медаль, но разряд. Не победа, но мастер-класс.

И здесь в книге идёт речь о книгах. Здесь есть и книга, которую пишет главный герой, и стихи Боконона, и Путеводитель по Сан-Лоренцо…

Религия и неологизмы

В книге изложено вероучение Боконона и обильно используется причастная терминология: “карасс”, “вампитер” и другие.  Учение достаточно стройное для выстроения самой книги вокруг него. И имеет некоторый смысл и вне книги.

Это ещё и на Википедии имеется – добро пожаловать!

Многократность

Книга безусловно пригодна к перепрочтению. Не так много книг, которые можно  перечитать. И каждый следующий раз будет отличаться от предыдущего.

Персонажи, Сюжет, Двигатель

О да! И это всё тут найдётся.

PS

В тудузник – посмотреть фильм Бойня номер пять. И может быть Завтрак чемпионов.

PPS

А вот и собственно ожидаемая экранизация – Колыбель для кошки. Повествование перенесено в далёкое будущее. Известны сценаристы и продюсеры. Получается, что есть только сценарий и намерения его снять. Ждём-с!

PPPS

Аудиокнига сделана в очень приличном качестве.

Трюки вокруг бэкапов – помесячные архивы

Есть много разного программного обеспечения, в результате работы которого в некоторой заданной папке плодятся логи и копии. Ну для примера это могут быть архивные письма почты или журналы прокси-сервера. То есть не основные данные, но могущие быть полезными когда-нибудь. Обычно их можно просто чистить, как Temp.

За пару лет работы в папках накапливаются тысячи файлов без всякой папочной структурированности. Вот и хочется их забэкапить помесячно и сложить в уромное местечко на хранение.

Сначала хотел подступиться только в связке TotalCommander + WinRAR. Однако помесячность так просто не даётся. Инструмент группового переименования даёт играться только переименованием файлов, но без изменения месторасположения. Архивирование отдельными файлами в WinRAR работает только на базе файловой иерархии. 

Вот и пригодился достаточно узконаправленный плагин Mover для TC, который и делает именно то, что необходимо.

image

Весь список файлов в такой настройке очень шустро раскладывается по подпапкам: 201004, 201005, 201006, 201007 и так далее. 

А затем уж к этим папкам применяем WinRAR с опцией “Каждый файл – в отдельный архив” – тогда каждая папка будет положена в отдельный архив 201004.rar, 201005.rar, 201006.rar, 201007.rar и так далее. 

Ну опции упаковки – это уже дело вкуса (пароль, сжатие, восстановление, непрерывность). 

Применяется ещё групповое переименование и вуаля.

Необходимость делать резервные копии основных данных никуда не девается – для этого есть и другие программы. Не красота спасёт мир, а резервная копия.

В ракурсе текущих исторических событий

Пробегая циничную книгу про доброзло, зацепился за три коротких афоризма:

1.

"Наш ближний  — это не наш сосед,  а сосед нашего соседа" -  так думает каждый народ.

2.

Безумие единиц  — исключение,  а безумие  целых групп, партий, народов, времен — правило.

3.

"Я это сделал", -  говорит моя  память. "Я  не  мог этого  сделать",  — говорит  моя  гордость  и  остается  непреклонной.  В  конце  концов  память уступает.

Самообман

На прошлой неделе посмотрел фильм “Остров проклятых”. Ничего особенно не удивило, ничего особенно не порадовало. Тем не менее фильм хорош.

Однако.

  • Недоволен названием. Не осилив перевод перевод названия (Shutter Island), переводчиками был подобран броский жёлтый вариант
  • Никогда не впечатлялся Ди Каприо, может даже я предвзято  к нему отношусь.
  • Харей Харизмой не вышел он для такой роли. Хотя старается.
  • Постановка сцен далеко не всегда радовала. Особенно в части флеш-бэков у меня возникло чувство диссонанса.

 

Фильм перекликнулся с недавно прочитанной книгой про жизнь на полной мощности:

Очень нелегко взглянуть правде в глаза и оценить тот разрыв, который существует между тем, кем мы хотим быть, и кем мы являемся на самом деле. Резервы самообмана в этом вопросе практически бесконечны.

Каждый день мы находим возможность оттолкнуть от себя любые сигналы и признаки того, что мы ведем себя совсем не так, как должны. До тех пор, пока мы не уберем эту дымовую завесу и не взглянем на себя честно, у нас не появится шанс обрести точку опоры для начала изменений.

Каждый из нас имеет свое собственное хорошо финансируемое министерство обороны.

И далее рассказывается про разные механизмы: Оцепенение, Интеллектуализация, Проецирование, Соматизация, Сублимация и так далее.

Компас

Несколько параллельных вещей напомнили об одном и том же.

Фильм “Ип-Ман 2”. Мастер, обращаясь к ученику, отметил, что он фокусирует своё обучение только на технике, и не обращает внимание на сердце, ум и дух.

В книге “Жизнь на полной мощности” рассматриваются те же четыре “энергетических” аспекта деятельности человека в фокусе траты и восполнения: физическая, эмоциональная, умственная, духовная энергия.

Четыре вектора, ко всему прочему, попарно противоположных. Материальная сила противоположна нематериальному духу, а бессмысленные эмоции противостоят рассудительному уму. Вот такой “компас”.

А из “предрассудков философов” Ницще в том числе можно уловить, что такие противоположности являются мнимыми. Так пусть это будут четыре разных вектора, хотя и зависимых.

От Экселя до Шахмат

ABAP2XLSX

Началось всё с осмотра одной разработки – abap2xlsx. Ещё один движок экспорта данных в Excel. Движок как движок – есть преимущества и недостатки.

Фишки:

  • Экспорт происходит через  обработку XML.  Никаких OLE, CSV, HTML, макросов и прочих костылей
  • Теоретически – самый быстрый вариант при большом количестве данных
  • Теоретически доступны все возможности, если написать к ним верные обёртки – они не все написаны, но кое-что планируется по roadmap
  • Клиент не участвует в обработке – файл полностью генерируется на сервере

Недостатки:

  • Пока только развивается – ещё не совсем понятно, что из этого выйдет
  • До поддержки шаблонного подхода похоже ещё очень далеко – ещё несколько мажорных версий по roadmap (если я правильно понимаю фразу “v.3.0 — Add xlsx reader”

Выводы:

  • уже можно использовать в качестве замены чистому OLE-подходу
  • не годится для Excel 2003 в общем случае – требуется установка адд-она на клиентскую машину

Ничего особенно удивительного, но это погрузило меня в другое – целую кучу другого.

http://code.google.com/p/abap2xlsx/

Google Code

 

http://code.google.com/

Больше напомнило, чем удивило. Goole Code является альтернативой старому SourceForge. Просто и доступно, как и всё что Гугл делает. Что там есть:

  • страница проекта
  • документация в стиле Wiki
  • раздел файлов для загрузки
  • баготреккер
  • репозитарий на базе SVN

А что ещё нужно для коллективной работы над исходниками?

Google Wave

 

http://wave.google.com/

Данный способ колаборации анонсирован уже давно, но открыт публично совсем недавно. Однако его вполне можно использовать и для обсуждения моментов вокруг проектов. Волны -  как заменитель тредов на форуме или чата. Почему бы и нет.

 

ZSAPLINK

 

http://code.google.com/p/saplink/

ZSAPLINK – это движок, через который можно обмениваться разработками. Интересный проект со своими заморочками.

Основная задача: формировать что-то вроде запросов – некоторый файл в формате XML, в котором лежат объекты разработки (отчёты, классы, таблицы, группы функций и так далее).

Этот файл можно получить из одной системы и развернуть на другой системе.

Как альтернатива файлам запросов имеет некоторые преимущества:

  • не требует деблокирования
  • не требует вмешательства администатора системы и транспортной системы
  • работает также и с локальными объектами
  • прозрачность файла-контейнера – формат XML
  • контейнер можно нормально класть в репозитарий (SVN) со всеми вытекающими
  • контейнер дополняем

В качестве заморочек можно отметить, что движку неизвестны все типы объектов разработки. К основным единицам разработки сделаны “плагины”, а к остальным плагины пока никто не написал – к таким можно отнести например объекты авторизации, диапазоны номеров и другие мелочные штучки.

Ещё из заморочек можно упомянуть необходимость ручной активации всех перенесённых объектов.

Тем не менее — полезная штука.

Есть к ней и альтернатива ZAPLINK – что-то похожее, но со своими заморочками.

Шахматы – ZSAPChess

 

http://code.google.com/p/sapchess/

Реализованы шахматы как таковые. Игрок-против-компьютера, Игрок-против-игрока, три уровня сложности. Реально работает на голом ABAP-коде. Интерфейс пользователя построен на ABAP-списках. Работает достаточно удобно, однако самым нехорошим моментом являются слабые различия фигур. Вот кратенький скриншот:

image

Я уже нашел местечко в исходном коде, где можно исправлять внешний вид фигур в символьной части, а вот цветовая раскраска, вероятно, потребует большей вдумчивости. Я сначала попробовал воспользоваться псевдографикой, однако некоторые символы почему-то становятся толще стандартных моноширинных, и доска ползёт и коверкается.

На низком уровне сложности выигрывается теоретически на раз-два-три, но есть какие-то глюки, в результате которых меня выбрасывает в дамп во второй половине игры. Скорее всего, какие-то хитрости при смене очередности хода – там достаточно замудрёно сделано. Так что выиграть не удалось пока.

SAP-Commander

 

http://code.google.com/p/sapcommander/

Двух-панельный файловый интерфейс с базовой функциональностью – F5-F6-F7-F8.

Панели могут показывать как локальный компьютер, так и сервер приложений. Админам должно быть полезно – например, перегонять файлы запросов на удалённый сервер. Только вот опасная штука – обычным людям рулить на сервере приложений лучше не давать.

ZAKE

А это просто штука, которая позволяет работать с SVN-клиентом. Работает в паре с ZSAPLink.

В самом ABAP необходимости в SVN/CVS необходимости нет, потому что:

  • Исходный код и прочие объекты репозитария уже централизованно хранятся на сервере, а не локально
  • имеется версионный контроль
  • имеется система переносов

А пригодиться это может в двух случаях:

  • если ввязаться в какой-то проект на том же Google Code
  • если есть несколько систем с большим перечнем общих разработок универсального характера – тут синхронизация через SVN поможет
    Пока такой необходимости нет.

ABAP Report Wizard

 

http://code.google.com/p/abap-report-wizard/

Забавный генератор отчетов в виде мастера.

Основные шаги:

  1. С помощью визуального редактора добавляются таблицы и выстраиваются связи между ними
  2. Галочками отмечаются поля, которые необходимо вынести на селективный экран
  3. Галочками отмечаются поля, которые надо вынести на экран

В результате работы этого мастера в исходный код вставляется заготовка, которая работает практически без доработки напильником – выводит достаточно приличный ALV-отчет.

Заготовка содержит:

  • Селективный экран
  • Описание внутренней таблицы
  • Выборку данных (select … inner join …)
  • Подготовку и вывод ALV-grid

Ну а затем можно уже и напильником.

Впрочем, существуют и стандартные средства получения отчетов без программирования. Однако и в качестве примера тоже польза есть, например: реализация мастера, реализация вставки модели в исходный код, реализация редактора диаграммы.

Есть к нему ещё более специализированная штука (ABAP Join Wizard), которая только выдаёт заготовку сложной выборки – описание внутренней таблицы и соответствующий оператор select.

Вот такая забавная штука.

“Мы поём стихи”

Так как по зомбоящику как правило смотреть особо нечего, то мои телодвижения складываются к перебору 4-6 каналов и отключением.

На выходных случайно на канале Ностальгия наткнулся на передачу “Мы поём стихи”. Причем на самое начало. И не мог оторваться до самого конца. Согрело душу.

Год примерно 1984-1985. Никитины разговаривают с Эльдаром Рязановым. И между разговором проходят иллюстрациями песни – затронут весь спектр репертуара.

Достать это можно сами-знаете-где, я видел там несколько сидеров.

Здесь много всего.

Во-первых, с творчеством Никитиных я хорошо знаком с детства. В первую очередь с детскими песнями. Ну и по ходу дела и со взрослыми тоже.

Во-вторых, гитара у Никитина является серьёзным инструментом.  Песни получаются разными. Здесь и аккордов больше четырёх и есть мелодические/инструментальные врезки. В таком ракурсе песни Булата Окуджавы не дают простора – получается почти то же самое.  Впрочем ещё можно сравнить и с Жанной Бичевской, ибо есть совпадающие песни.

В-третьих, дуэт Татьяны и Сергея интересен в вокальном плане. Здесь нет простых “хором” или “по очереди”. Эти два голоса часто играют друг с другом, дополняют, но не смешиваются. Простые, понятные, близкие.

В-четвёртых. Песни они поют всегда на Стихи. А детские ли это стихи за авторством любимейшей Юнны Мориц, или серьёзный сонет Шекспира, или шуточная студенческая песня, или любимый мной Булат Окуджава, или Пастернак – дело отдельно взятой песни.

Но кроме всего прочего в рамках этой передачи до меня “дошла” уже не только по словам, но уже и по образу песня “Две женщины” за авторством Сухова. Просто я раньше не фокусировался на ней.

 

ДВЕ ЖЕНЩИНЫ

Две женщины проснулись, и глядят
Проснулись, и глядят в окно вагона.
Две женщины умылись и сидят,
Друг дружку наряжая благосклонно.

Две тайны примеряют кружева,
Им так охота выглядеть красиво,
Одна из них пять платьев износила —
Она пять лет на свете прожила.

Она пять лет на свете прожила,
И повидала разного немало,
Другая — пять смертей пережила,
И пятый свой десяток разменяла.

Две ясности, две хитрых простоты,
Играют в дурака на нижней полке,
А сам дурак лежит на верхней полке,
Заглядывая в карты с высоты.

Там на заход — валетик желторотый,
Там на отбой — четыре короля,
Там козырями — черви под колодой,
Там за окном — летучая земля.

И карты сообщают так немного,
И так земля летучая легка,
И так длинна, так коротка дорога,
Что можно спать, не слушая гудка.